Me interesan las periferias de la cultura panameña: la popular y la exquisita. La imagen de Panamá y la identidad de Panamá. Las manifestaciones híbridas y la fútil búsqueda de la auténtica panameneidad.
La arquitectura de Panamá. La relaciones complicadas entre la belleza y el ornamento; entre la representación aspiracional y la dura realidad; entre el imaginario colectivo y el entorno construido.
La historia de Panamá, especialmente su complicada relación con los Estados Unidos. La incómoda interdependencia entre la ciudad de Panamá y la Zona del Canal. Y esa frontera: desaparecida y olvidada, pero persistente.
La quimera del progreso —los rascacielos y los rellenos, el lujo y el donaire— y sus consecuencias. El shopping mall como la más auténtica expresión del zeitgeist panameño.
Los ecos y las cacofonías y las exposiciones múltiples. Los palimpsestos y los borrones y los tachones. El tramado y el pixelado. El blur y el babble. El ruido blanco y la caja blanca.
Mis santos patronos son a la vez las frigideces del minimalismo riguroso y los placeres del colorinche tropical.
Statement of intent
I am interested in the peripheries of Panamanian culture, both popular and opulent. The image of Panama and the identity of Panama. Its hybrid manifestations and the futile search for authentic Panamenity.
The architecture of Panama. The complicated relationships between beauty and ornament; between aspirational representation and harsh reality; between the collective imagination and the built environment.
The history of Panama, especially its complicated relationship with the United States. The uncomfortable interdependence between Panama City and the Canal Zone. And that border: erased and forgotten, but persistent.
The chimera of progress — skyscrapers and new land, luxury and grace — and its consequences. The shopping mall as the most authentic expression of the Panamanian zeitgeist.
Echoes and cacophonies and multiple exposures. Palimpsests and erasures and cross-outs. Dithering and pixelation. Blur and babble. White noise and the white box.
My patron saints are both the frigidities of rigorous minimalism and the pleasures of tropical chromaticism.